金宝搏188入口 中国教育网 加入收藏 设为首页

【情景对话】葡萄牙语常用365词-25

http://en.jybest.cn    外语教育网  2010-07-01    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  171. here / aqui 这里

  a. Volte aqui! 到这里来!

  b. Assine aqui, por favor. 请在这里签字

  c. Poderia trazer isso até aqui? 你能带它到这里来吗?

  172. must / preciso, devo, tenho 必须,得,肯定a. Preciso ir ao médico. 我得看看医生。

  b. Você tá brincando! 你肯定是开玩笑。

  c. Precisamos ir dormir. Amanh? vamos levantar às 4! 我必须去睡觉了,明天我四点就要起床。

  173. big / grande, grandes 伟大的。大的

  a. Grandes sonhadores fazem grandes coisas. 伟大的梦想家才能成就大事。

  b. Você já enfrentou um cachorro grande? 你有没有面对过一只大狗。

  c. Pense grande. N?o há limites para suas realiza??es. 大胆地想,对你的成就就没有限制。

  174. high / alto, alta, altos, altas 高的。

  a. Tem três metros de altura por dois de largura. 三米高,两米宽

  b. Language Learning demands a high level of motivation. O aprendizado de idiomas demanda um alto nível de motiva??o. 学习语言需要很猛的激情

  c. Se você quiser voar alto, é melhor aquecer as asas... 如果你想飞得更高,最好多锻炼你的翅膀

  175. such / esse, tal, assim 这样的。

  a. Eu te disse. N?o existe esse negócio de vida fácil. 我跟你说,生活中没那么容易的事情。

  b. Ela vai partir amanh? de novo. Você sabe, assim é a vida. 她明天又要走了。你知道,这就是生活。

  c. Eu tentei contar a ele de um jeito que n?o o deixasse triste. 我试着以这样告诉他,免得若他伤心。

  176. follow / seguir - sigo 跟随

  a. Siga me como eu sito a Ele. 象我跟着他一样跟着我。

  b. Fa?a o melhor que puder. Coisas boas v?o acontecer. 尽力去做,好结果会随之而来的。

  c. Um bom líder é geralmente um bom seguidor também. 一个优秀的领导通常也是一个优秀的跟随者。

  177. act / agir - ajo, atuar - atuo 行为,行动

  a. Você está agindo como uma crian?a! 你举止象个孩子。

  b. Por que você sempre age sem pensar? 你为什么做事总是不动动脑子。

  c. O simples ato de compartilhar seus problemas pode te ajudar a resolvê-los. 你只要单单采取行动,将你的困难让别人分担,就能帮你解决这些麻烦。

  178. why / por que, por quê, porquê 为什么

  a. Por que eles est?o sempre reclamando? 为什么他们总是抱怨?

  b. Por que esperar? Vamos aprender português agora mesmo! 为什么要等呀?我们现在就开始学葡萄牙语吧。

  c. Eu acho que ela n?o gosta de mim, mas n?o sei o porquê. 我猜她不喜欢我,但是我不知道为什么。

  179. ask / pedir – pe?o, perguntar - pergunto 询问

  a. Posso te pedir um favor? 你可以帮下忙吗?

  c. Se você me perguntasse dez anos atrás, eu diria 'n?o'. 如果你10年前问我,我会说不的。

  b. Eu acho que você deveria procurar um profissional. 我认为你应该问问专业人士的建议。

  180. men / homens (gentlemen: cavalheiros) 男人

  a. Sejam cavalheiros, rapaziada! 伙计们,绅士点吧。

  b. Don't try to be all things to all men. You are just one! N?o tente ser tudo pra todos. Você é só um! 不要让所有事都堆到男人头上,你也只有一个人。

  c. Em algumas universidades brasileiras existem muito mais mulheres do que homens. 在一些巴西大学里,女的比男的多得多。  

 

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 金宝搏网站首页 EOL Corporation
Mail to: webmaster@chaocharen.com
Baidu
map