金宝搏188入口 中国教育网 加入收藏 设为首页

你让孩子姓什么?

http://en.jybest.cn  中国日报网英语点津    2007-06-13  

特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

What's in a surname? A combination of mother's and father's

Give your baby a combined surname?

  Traditionally, the father's family name is the first choice for a Chinese kid's surname, although the use of the mother's name is not uncommon.

  But babies could soon have a surname combining the parents' family names.

  So, if a father's family name is Zhou, and the mother, Zhu, the baby could have four options for the surname: Zhou, Zhu, Zhouzhu or Zhuzhou.

  A regulation on name registration drafted by the Ministry of Public Security (MPS) allows a baby to have the combined surname.

  The ministry said it had distributed the draft to police departments across the country for comments.

  The Marriage Law stipulates that a newborn can have the surname of either the father or the mother, but does not mention a combined surname.

  A nationwide survey released by the MPS in April shows that about 85 percent of the Chinese share only 100 surnames, with Wang being the most popular.

  There are 93 million Wangs in China, followed closely by 92 million with the family name Li and 88 million called Zhang.

  The Chinese Academy of Sciences has reported that at least 100,000 people share the name of "Wang Tao", making it the most popular.

  Such names cause great trouble in daily life; and the new regulation can vastly reducename repetition, said a household registration officer with the Beijing public security bureau.

  Du Ruofu, a researcher on Chinese surnames who retired from the Chinese Academy of Sciences, said combined surnames are becoming popular with young, modern couples, though they are not strictly permitted by law.

  He said including the mother's surname also shows gender equality and a clear stipulation would promote the trend.

  Seven of the 10 people China Daily randomly surveyed said they welcome such a change, with the rest against it.

中文见下页,>>点击查看更多双语新闻

如有相关问题,可拨打免费咨询热线: 010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介| 联系方式| 网站声明| 京ICP证140769号| 京ICP备12045350号| 京公网安备 11010802020236号
版权所有 金宝搏网站首页 EOL Corporation
Mail to: webmaster@chaocharen.com
Baidu
map