金宝搏188入口 中国教育网 加入收藏 设为首页

2015年6月英语四级翻译真题答案1(233版)

http://en.jybest.cn  233网校    2015-06-13  

特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

金宝搏188入口 讯2015年上半年大学英语四六级考试于6月13日举行, 金宝搏188入口 外语频道第一时间汇总发布了英语四级真题及答案英语六级真题及答案,供广大考生查阅。

  China is one of the oldest cultures in the world, from which much that constructs the foundation of the modern world is derived. China is witnessing the fastest development of its economy and experiencing a new industrial revolution. Also, China has started the ambitious program for exploring the outer space, including to complete a space station by 2020. Currently, being one of the largest exporters in the world, China is attracting massive foreign investment. Simultaneously, it has invested billions of dollars overseas. In 2011, China surpassed Japan as the world’s second-largest economy.

  解析:前两句话都是简单句,抓住共同点China,可以用定从合并在一起;

  第三句两个简单句并列;

  第四句注意2020是将来时间,非谓语应采取to do 形式,如果用谓语要用将来完成时;

  第五句简单句并列,为避免单调,可以采取非谓语结构

  第六、第七句简单句

如有相关问题,可拨打免费咨询热线: 010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介| 联系方式| 网站声明| 京ICP证140769号| 京ICP备12045350号| 京公网安备 11010802020236号
版权所有 金宝搏网站首页 EOL Corporation
Mail to: webmaster@chaocharen.com
Baidu
map