金宝搏188入口 中国教育网 加入收藏 设为首页

四六级专家:06年12月老六级听力浅析

http://en.jybest.cn    姜智德  2006-12-24  

特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  本次(2006年12月)六级考试是老题型的最后一次考试。和我们预料的基本一致,这次听力题目的难度并不高,并且考点出得十分标准。除个别用来拉差距的题目以外,其余考点均落入我们之前猜测的范围。下面分题型作进一步的分析。

  短对话 Short Conversation

  先从选项来看,这次考试的短对话选项呈现叙述性浓重的状况。也就是说,可以预读出信息的价值并不大。这一点是我们之前没有想到的。比如之前很被我个人看好的相反项和相似项原则只考察到了第6题。不过选项的预读性不强并不代表选项难度很高。这次的选项长度明显不长而且单词也不难(除了第9题的单词比较蹩脚,不过事实也证明了作为这道题目的正确答案的选项单词是很简单的)。

  其次从题目本身的角度来看,这次的短对话符合之前我预测的六级对话考试方向--语气语调。这一点从我上课的角度来看学生只把它当作一个消遣,并没有意识到语气语调对解题的重要性。其实从这次考试我们就可以看出,考试委员会希望大家可以把英语当作一种语言去使用,而不是单纯的为了考试。除了3和10两道题目以外,其余8道题目或多或少的考到了语气语调的应用,这不免提示大家需要调整将来学习和努力的方向了。

  此外,考察比率一直居高不下的转折考点,也就是我们通常说的"but"题,在对话中也考了3道,题号分别是4、6、9。这已经是听力当中永恒的考点了,也是西方人说话的习惯。

  接下来,我在课上一再强调的一个要点,说遇到听不懂的句子一定不要气馁,要接着往下听,后面一定会紧跟一句很简单的话来解释前面的难句,在我们这次考试中也得到了充分的体现。对话的3、4、9三道题目都考察到了这一点。这也提醒大家整体理解真得非常重要。对话的篇幅很短,几乎不会考察到细节(细节题是后面小文章passage的考察要点)。如果听到一点不懂就放弃的话就完全违背了对话考出来的初衷了。

  最后,第8题考察了话里有话,就是希望大家听完一个句子以后要了解话中的含义。这也是我之前强调过的四、六级的差别之一。四级的题目几乎很难见到话里有话,但是六级考试经常都会出现。而第10题的词汇题考察了put sb. up 作为"帮助某人安排住宿"的意思,和2005年6月18号考察hold up作为"抢劫"的意思异曲同工,个人认为是一道拉差距的题目,防不胜防,没有普遍推广的意义。

  总的来说,对话本身和往年难度基本持平,选项难度略有提升,总难度中等,比较恰当的体现出六级考试的基本要求。

  小文章 Passage

  如果之前上过课的学生或者参加过我们考前大串讲后认真看过听力部分讲义的学生这一次的passage绝对不应该做的差,除非听力的基础真得比较薄弱。这次的passage不仅考点几乎全中而且难度和往年相比偏低,只要技巧纯熟问题都不大。

  首先,从三篇文章的题材来看,头尾两篇为记叙文,中间一篇为议论文,并没有出现难度颇高的说明文。而且我们曾说过passage的题目10道一般有6-8题会考在文章的开头结尾,这次就标标准准得考了6道在开头结尾,分别是11、14、15、16、17、20。其中第二篇的三道题目全部考在开头结尾,而且16题竟然是一道四级常考,六级难得一见的主旨题!前面才说过第二篇为议论文,主旨一定是出现在第一句的论点。加上14题也是考在文章的第一句,这样第二篇文章的首句就考了两道题目,是难是易可见一斑。

  其次,其余一些明显的考点也有多出体现。比如转折词考点出现在了11、12、18题;因果词考点涉及了15、17题;某人说话考在了14、16、17、18、19题;自问自答出了第11题等等。大家比较之后就不难发现,除了13题不能使用任何技巧以外,其余不少题目用多个考点都可以解决,而且这些考点都在课上或者串讲讲义中已经提示得相当明显。

  一句话,passage的难度水平有所降低,作为正确答案的选项几乎没有迷惑与争议,都比较明显。

  综上所述,对话部分难度持平中略有提高,而文章部分难度有所降低,所以总的难度与往年基本持平,这也为最后一次老题型考试画上了一个圆满的句号。

  来源:上海新东方学校

如有相关问题,可拨打免费咨询热线: 010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:金宝搏188入口 ”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介| 联系方式| 网站声明| 京ICP证140769号| 京ICP备12045350号| 京公网安备 11010802020236号
版权所有 金宝搏网站首页 EOL Corporation
Mail to: webmaster@chaocharen.com
Baidu
map